Церковные товары
Время работы интернет магазина с 10:00 до 17:00
Время работы лавки с 10:00 до 19:00
(ежедневно, без перерыва)
0
Корзина
0 руб.

Добротолюбие на церковнославянском языке в 2-х томах

Добротолюбие на церковнославянском языке в 2-х томах
Добротолюбие на церковнославянском языке в 2-х томах
Добротолюбие на церковнославянском языке в 2-х томах
Добротолюбие на церковнославянском языке в 2-х томах
(0)
Нет в наличии
1 650 руб. / шт.
До конца акции осталось:
00дн.
00час.
00мин.
Полное описание
Артикул 01-21706
Подписаться
Подарок при покупке
Дарим подарок при покупке данного товара
Выбрать подарок
Добротолюбие на церковнославянском языке в 2-х томах
Добротолюбие на церковнославянском языке в 2-х томах
(0)
Нет в наличии
1 650 руб. / шт.
Добротолюбие на церковнославянском языке. Том I. - М: «Иордань», 2018. - 588 с
«Добротолюбие* («Филокалия», по-гречески) - один из самых известных сборников святоотеческих текстов в православной традиции. Первоначально был составлен святителем Макарием Коринфским и отредактирован преподобным Никодимом Святогорцем в конце XVIU века. Задача составителей заключалась в том. чтобы познакомить современников с полузабытыми путями аскетики и мистическим опытом великих древних подвижников и учителей монашеского делания.
В основу издания славянского «Добротолюбия» был положен корпус переводов на церковнославянский язык, выполненных основоположником русского старчества преподобным Паисием (Величковским) также в конце XVIU в. Труды по собиранию святоотеческих текстов велись преп. Паисием целенаправленно: еще до издания греческого «Добротолюбия* почти все вошедшие в него творения уже были переведены на церковнославянский язык. Особую заботу о трудах преп. Паисия имел святитель Филарет Московский: благодаря его поддержке совершено несколько изданий славянского «Добротолюбия», первое из которых увидело свет в 1793 г.

Добротолюбие на церковнославянском языке. Том И. - М.: «Иордань», 2018. - 796 с.
«Добротолюбие» («Филокалия», по-гречески) - один из самых известных сборников святоотеческих текстов в православной традиции. Первоначально был составлен святителем Макарием Коринфским и отредактирован преподобным Никодимом Святогорцем в конце XVIU века. Задача составителей заключалась в том, чтобы познакомить современников с полузабытыми путями аскетики и мистическим опытом великих древних подвижников и учителей монашеского делания.
В основу издания славянского «Добротолюбия» был положен корпус переводов на церковнославянский язык, выполненных основоположником русского старчества преподобным Паисием (Величковским) также в конце XVUI в. Труды по собиранию святоотеческих текстов велись преп. Паисием целенаправленно: еще до издания греческого «Добротолюбия» почти все вошедшие в него творения уже были -переведены на церковнославянский язык. Особую заботу о трудах преп. Паисия имел святитель Филарет Московский: благодаря его поддержке совершено несколько изданий славянского «Добротолюбия», первое из которых увидело свет в 1793 г.
Год издания 2018
Страниц 1378
Издательство (Производство) Иордань
Формат 60х90/16 (210х150 мм)
ISBN 978-5-00138-144-0
Автор перевод с греческого преподобного Паисия Величковского
Артикул 01-21706
Бумага Офсетная
Переплет Твердый