От переводчика
Настоящая книга, предлагаемая одновременно русско- и франкоязычному читателю, состоит из трех частей.
- «Мемра», гимны на библейские темы и церковные праздники, вдохновленные древней сирийской поэзией, над переводами которой работает автор.
- «Только Ты», — небольшой сборник религиозной поэзии.
- Несколько избранных проповедей, которые объединяет то, что они оканчиваются стихами.
Автор книги протоиерей Леонид Грилихес, до недавнего времени заведующий Кафедрой библеистики Московской духовной академии и преподаватель древнееврейского и арамейского языков в Московском государственном университете имени Ломоносова, в настоящее время служит в Храме-Памятнике в Брюсселе и продолжает читать лекции по библеистике.
Французский перевод, который был осуществлен мной, насколько это возможно, предельно дословно, предназначается, в первую очередь, для прихожан отца Леонида, но также для всех франкоязычных читателей любящих размышлять над библейским словом.
Франсуаза Лоэст
Год издания | 2014 |
Страниц | 168 |
Издательство (Производство) | Издательство фонда Серафим |
Формат | 206х152 |
ISBN | 978-5-900249-47-6 |
Автор | Протоиерей Леонид Грилихес |
Артикул | 01-17981 |
Бумага | Офсетная |
Переплет | Твердый |